Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder

Por um escritor misterioso

Descrição

Coca-Cola has been forced to cancel a Canadian advertising campaign that combined randomly generated English and French words and displayed them on the inside of bottle tops after an woman in Edmonton, Canada received one that said “You Retard.”
Hofstede's cultural dimensions theory is a framework for cross-cultural communication and is still used today, despite being published in the late 1970's.
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Coca Cola's Lost In Translation moment reinforces the case for
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Lost In Translation: Global Marketing Campaigns that Failed - KSW
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
International Marketing Blunders by worldtradepresss - Issuu
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
What's behind the 'unprecedented' Beijing Winter Olympics whiteout
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Israel-Hamas war updates: Israeli leaders vow to keep up Gaza
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Managing a Translation Mix-Up
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Coca-Cola, Facing Backlash, Says 'Be Less White' Learning Plan Was
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Lost in translation: Coca-Cola makes ironic marketing gaffe in New
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
The real magic of global branding
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Coca-Cola apologizes for indigenous people ad intended as 'message
de por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)